Capstrix AI supplies consented, native-speaker audio in Hinglish, Tanglish and Banglish — the code-switched Indian languages your STT and TTS models have never properly heard. / Indian voice today. Global, multi-modal tomorrow.
Nearly a billion Indians speak in two languages within a single breath — "main aaj office nahi ja raha, working from home", "naan office poren, traffic romba heavy iruku", "aami coffee khabo, then meeting attend korbo". Almost none of it lives in an open training set.
Capstrix AI records it the way it's actually spoken — on the phones of native urban speakers across Mumbai, Bangalore, Chennai, Kolkata and Delhi, with explicit consent, scored for quality, and shipped in the format your training pipeline already expects.
Starting India-first. Urban native speakers across Mumbai, Bangalore, Chennai, Kolkata and Delhi — recorded on their own mobile devices, not in a studio, so the acoustics match the products you're shipping.
Verified speakers record scenario-driven prompts on their own devices, in their own homes — matching real product acoustics, not studio booths.
Every clip passes format, SNR, voice-activity, transcript and speaker-match checks. Failures never reach the dataset.
Borderline scores route to internal reviewers. We'd rather drop a clip than ship one that pollutes your eval set.
Manifest CSV, hashed identifiers, signed checksums. Under DPA, sized to the partnership.
If you're training STT, TTS, voice agents, or speech-aware multi-modal systems and your evals fall apart on Hinglish, Tanglish or Banglish audio, we want to talk.
Tell us your target Indian language pair, target hours, and the eval you keep failing. We'll send a representative sample within a few days.
Request a sample